Great Love Poem Romances 위대한 사랑은 시를 로맨스 (share?) (공유?)

Where have all the great love poem romances gone? 로맨스의 모든 위대한 사랑은 시를 어디에 갔어요? In days past it was not uncommon for 과거 아니었 드문 일 long distance lovers 장거리 연인 to keep the flames of their romance alive by writing great love poems to each other via snail mail. 살아있는 상태로 유지하려면 로맨스의 불길로 편지를 보내 달팽이 메일을 통해 서로에게 위대한 사랑의시. With the advent of instant communication through telephone and e-mail, great love poem romances have become largely a thing of the past. 의 출현과 커뮤니케이 션을 통해 즉시 전화 및 이메일 - 메일, 위대한 사랑은 시를 과거의 이야기가 될 것 주로합니다. How sad! 얼마나 슬프!

Great Love Poem Romance in History 역사에 위대한 사랑은 시를 로맨스

Recently I was reading about the hot and passionate romance between President John Adams and his wife Abigail. 최근에 전 대통령에 대한 책을 읽은 존 애덤스 사이에 뜨거운 사랑과 열정 그리고 그의 아내 아비가일합니다. Both dedicated Christians, John often had to leave Abigail hundreds of miles behind as he attended the young nation’s business. 둘 다 헌신적인 그리스도 인, 존 아비 수백 마일을 자주 배후로 떠나왔 젊은 그는 민족의 비즈니스에 참석했다. However, they kept their love and romance kickin’ by writing great love poems to each other. 그러나 그들은 그들의 사랑과 로맨스를 걷어차 보관 '위대한 사랑의시 서로에게 서면으로 통지합니다.

The following is an excerpt from one of the many love letters Abigail wrote to the Prez: 다음은 많은 사랑 중 하나를 발췌한 것입 편지를 쓴 게일 회장 :

My Dearest Friend, 내 사랑하는 친구,

…should I draw you the picture of my heart it would be what I hope you would still love though it contained nothing new. …해야 하나요 내 마음의 사진을 그려 그것은 무엇에 포함된 으면 좋겠지만 여전히 사랑하는 당신은 아무것도 새로운합니다. The early possession you obtained there, and the absolute power you have obtained over it, leaves not the smallest space unoccupied… 초기 소지를 얻은이, 그리고 절대 권력을 얻은 넘겨, 잎 작은 공간을 빈 없다…

So what do you think of great love poem romances? 무슨 생각을하니시의 위대한 사랑 이야기? Have you ever experienced one? 적 경험이 하나? Are you in one now? 당신은 하나 지금?

Related Article: 관련 기사 :

Email Etiquette for Dating 데이트를위한 전자 우편 에티켓

Return to Christian-Dating-Service-PLUS Home 기독교로 돌아가기 - 데이트 - 서비스 - 플러스 홈

Tags: 태그 :

Romance Relationship Hope for Christian Singles 로맨스 관계를 기독교인의 희망 싱글 (share?) (공유?)

로맨스 관계를

Spending New Years Eve minus a romance relationship usually spells 새해 전야 지출 마이너스 로맨스 관계를 보통 2 차감염 loneliness 고독 and depression. 우울증합니다. I know many Christian singles reading this watched the Ball drop last night without a romance relationship in sight. 많은 기독교인 싱글 읽어보고 알아 어젯밤에 볼을 드롭 로맨스 관계없이는 광경합니다. Sigh. 한숨합니다. Under these circumstances it’s very easy to lull ourselves into a self-pity party, especially as we observe other couples enjoying their romance relationships. 이러한 상황 아래에 그것은 매우 쉽습니다 자기 자신을 소강 - 동정 파티, 특히 우리가 다른 커플들이 즐기는 그들의 로맨스 관계를 관찰합니다.

Romance Relationship Hope for the Future 로맨스 관계를 미래에 대한 희망

Last night as I watched the record crowd during the Times Square New Year’s Eve celebration, it dawned on me that many of the celebrants in romance relationships probably didn’t know Jesus as Lord and Saviour. 지난 밤에 군중의 기록을보고하는 동안 나는 타임즈 스퀘어 섣달 그믐 축하, 그것이 내게 dawned의 낭만이 인간 관계의 많은 celebrants 아마 예수님을 주님과 구세주 몰랐다. The I sadly Thought, “what lasting hope for the future do they really have?” Yet, they sure seemed happy as they whooped it up. 슬프게도를 발 생각, "무엇 지속적인 미래에 대한 희망을 그들이 진짜로하지?"그러나, 그들은 행복해대로 확인 해 whooped합니다.

Saint Paul tells us a wonderful thing about having Jesus in our lives: we are not like the world, who have no hope for the future. 세인트 폴 데 예수님이 우리에게 말해줍니다 우리의 삶에 좋은 점은 : 우리는 세상이 마음에 안 사람은 미래에 대한 희망도 없다. No, as Christians, we have a glorious future hope in Him! 아니요, 그리스도 인으로, 지금 우리가 영광스러운 미래의 희망을 버려!

So how does romantic relationships fit in all of this? 그렇다면 어떻게 볼 수있는 모든 것을 낭만적인 관계를 맞는이세요? Only in this way: The same God who has given you hope for eternity has also promised to meet our needs in this life as well. 이 방법에만 : 동일한 하나님 께서 영원의 희망을 약속하고는 또한 우리의 요구에 충족이 생활도합니다.

My advice as you seek a romance relationship in 2007? 내 충고를 아시 로맨스 관계를 모색하는 2007?

  • Pray to God, expecting miraculous results in the area of romance relationships. 기도를 하나님의 영역에서 결과를 기대 로맨스 관계를 기적합니다.
  • Take faith filled risks as you do your part to fulfill your end of the bargain. 당신처럼 위험 부담 ~ 당신의 믿음을 채워 귀하의 끝 부분을 협상의 이행합니다. This may mean joining a new Church singles group, or 이있을 수도 있음을 의미에서 새 교회 싱글 그룹에 합류, 또는 signing up at a Christian dating service 기독교 데이트 서비스에 가입해
  • Consider 2007 a new chance to claim anew His promises found in His Word. 2007 년 새로운 기회가 클레임을 고려 그의 약속을 새롭게 하나님의 말씀에서 발견합니다.

Bible Verse of Day 하루 중 성경 구절

For I know the plans I have for you,” declares the LORD, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future.Jeremiah 29:11 을 알고 계획을 위해 나는 당신을 위해 "를 선언 주님,"계획을 해치지 않을려고 당신과 번영, 희망과 계획을 줄 future.jeremiah 29:11

Are you a single Christian with something bad or good to share about romance relationships? 당신은 단 하나 기독교인은 뭔가를 잘못되었거나 좋은 관계를 공유 로맨스에 대해?

Return to Christian-Dating-Service-PLUS Home 기독교로 돌아가기 - 데이트 - 서비스 - 플러스 홈

Tags: 태그 : , , , , , ,

Syndicate 신디케이트